182. Ordbøger mellem dansk og islandsk

Oversigt over de vigtigste dansk-islandske og islandsk-danske ordbøger, introduceret på s. 53 i bd. 5.


Dansk-islandske ordbøger

Gunnlaugur Oddsson 1819: Orðabók, sem inniheldr flest fágiæt, framandi og vandskilinn orð, er verða fyrir í dønskum bókum.

Konráð Gíslason 1851: Dönsk orðabók með íslenzkum þýðingum.

Jónas Jónasson 1896: Ný dönsk orðabók með íslenzkum þýðingum. Reykjavík: Ísafoldarprentsmiðja.

Freysteinn Gunnarsson 1926: Dönsk orðabók með íslenzkum þýðingum (Jónas Jónassons (og Björn Jónssons ordbog aukin og revideret).

Freysteinn Gunnarsson 1957: Dönsk-Íslenzk orðabók. Endurskoðuð og breytt útgáfa. Revideret og ændret udgave. Redigeret af Ágúst Sigurðsson, Freysteinn Gunnarsson og Ole Widding.

Hrefna Arnalds, Ingibjörg Johannesen [og] Halldóra Jónsdóttir) 1992: Dönsk-íslensk orðabók.

Halldóra Jónsdóttir (red.) 2004: Dönsk-íslensk orðabók (2. udgave). Dönsk-íslensk 1999: Hrefna Arnalds, Ingibjörg Johannesen [og] Halldóra Jónsdóttir (red.).

Auður Hauksdóttir mfl. www.frasar.net. Stofnun Vigdísar Finnbogadóttur í erlendum tungumálum.

Islandsk-danske ordbøger

Sigfús Blöndal 1920-1924: Íslensk-dönsk orðabók/Islandsk-Dansk Ordbog. Hoved-medarbejdere: Björg Thorláksson Blöndal, Jón Ófeigsson, Holger Wiehe.

Sigfús Blöndal 1963: Íslensk-dönsk orðabók. Viðbætir (Supplement). Halldór Halldórsson, Jakob Benediktsson (red.) i samarbejde med Árni Magnússon og Erik Sønderholm.

Ole Widding, Haraldur Magnússon, Preben Meulengracht Sørensen 1976: Íslenzk-dönsk orðabók. (anden udg. 1997).

islex.dk. Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum i samarbejde med DSL i København. 2011 ff.

Auður Hauksdóttir 2021